sexta-feira, 24 de julho de 2009

Fado y flamenco se fusionan en la versión teatral lusa del "Romancero gitano"


Lisboa, 23 jul (EFE).- Las historias de amor y muerte que imaginó Federico García Lorca en el "Romancero gitano" adquieren una renovada sonoridad ibérica gracias a la adaptación teatral del director luso António Pires, en la que fusiona fado y flamenco.

Entre las ruinas del Convento do Carmo, símbolo de la destrucción causada por el terremoto que asoló Lisboa en 1755 y, a cielo descubierto, seis personajes cantan y cuentan romances en español y portugués a un público privilegiado, que no supera el medio centenar de personas.

El "Romancero Gitano" de Pires está inspirado en la obra homónima de Lorca así como en otras piezas de teatro y poemas de juventud con un denominador común: el gitano Amargo, personaje que constituye el hilo conductor de la versión lusa.

Ver mais

Sem comentários: